Nabízím překlady z/do angličtiny s 5letou praxí. Složil jsem velkou státní zkoušku z angličtiny, mohu nabídnout češtinu na velmi dobré úrovni.
Specializuji se především na humanitní obory a cestovní ruch, bez větších obtíží však zvládám i terminologii jiných oborů.
Pro zachování jednotné terminologie a výchozího formátování textu používám překladatelský software OmegaT. Jsem schopen zajistit překlad všech běžných textových formátů (MS Office, OpenOffice, PDF). Přímo v kódu vám mohu vytvořit kompletní cizojazyčnou verzi vašich webových stránek.
U překladů do češtiny mohu zaručit obsahovou i stylistickou přesnost textu. V případě překladu do angličtiny mohu dle zájmu zajistit korekturu rodilým mluvčím.